«Пока, семья. Мы сейчас едем домой написал Ратих Виндания в Instagram(принадлежит компании Meta, признанной экстремистской организацией и запрещённой в России) из аэропорта Джакарты с фото трех смеющихся детей и двух смайликов, отправляющих поцелуи.
Сообщение было отправлено незадолго до того, как в субботу они сели в самолет из столицы Индонезии, который упал в море через несколько минут после взлета, на борту которого находились 62 пассажира и экипаж.
«Молитесь за нас», написал ее брат Ирфанси Риянто в Инстаграме с фотографией семьи.
Индонезийские власти заявили, что в воскресенье они обнаружили обломки обломков и части тел в водах к северу от столицы, где в дождливую погоду пропал рейс Sriwijaya Air SJ 182.
Как и десятки других отчаявшихся родных, Ирфансьях поздно вечером в субботу прилетел в аэропорт Джакарты Сукарно Хатта. Сегодня он все еще надеялся на хорошие новости о сестре и четырех других членах семьи в полете, включая его папу и маму.
«Мы чувствуем себя бессильными, нам остается только ждать и надеяться на получение информации в ближайшее время», — сетует Ирфансьях.
Ирфансьях отметил, что его родные изначально должны были вылететь более ранним рейсом, выполняемым подразделением NAM Air Шривиджайи, и ему неясно, почему это было изменено.
Его сестра и двое ее детей заканчивали трехнедельный отпуск и ехали домой в Понтианак на острове Западный Калимантан, преодолев 740 километров.
«Я был тем, кто отвез их в аэропорт, помог с регистрацией и багажом Мне кажется, я все еще не могу в это поверить, и это произошло слишком быстро», сказал Ирфансиах.
Полет исчез с экранов радаров через несколько минут после того, как самолет взлетел и достиг высоты 10900 футов.
ОБРАЗЦЫ ДНК
Власти Индонезии заявили, что они отслеживали сигналы, вероятно, от черных ящиков самолета в воскресенье. Правоохранители попросили семьи предоставить данные, которые помогут идентифицировать любые извлеченные тела. Например стоматологические карты и образцы ДНК.
В полицейском госпитале брат второго пилота Диего Мамахит сказал, что у него попросили сдать кровь.
«Я считаю, что мой младший брат выжил, это просто для полицейской процедуры», — сказал Крис Мамахит.
В своем профиле на LinkedIn Махамит написал: «Я действительно люблю летать».
Он имел почти двадцатилетний опыт коммерческих полетов.
Президент Джоко Видодо выразил соболезнование семьям погибших в воскресенье.
«Мы делаем все возможное, чтобы найти и спасти жертв, и все мы молимся, чтобы их нашли», — сказал он.
Учительница средней школы в Понтианаке Панча Видия Нурсанти возвращалась после каникул в свой родной город Тегал на Центральной Яве. В Понтианаке ее супруг Рафик Юсуф Аль Идрус рассказал о своем последнем контакте с ней.
«Я пошутил, сказав, что когда жена приедет в Понтианак, мы будем вместе есть сатай», — сказал он.
«Она со смехом связалась со мной через Whatsapp в 14.05. Она уже садилась в лайнер и сказала, что погодные условия плохие».